Title | Type | When |
---|---|---|
雨の日も、晴れの日も On Rainy Days, On Clear Days
Performer: 楠瀬誠志郎 Kusunose Seishirou
Lyrics: 松尾由紀夫 Matsuo Yukiko
Music: 楠瀬誠志郎 Kusunose Seishirou
|
Opening | |
私の気持ちが何故わかる? How Do You Know How I Feel?
Performer: EPO
Lyrics: EPO
Music: EPO
|
Ending |
# |   | Title | Date | Length  |
---|---|---|---|---|
1 |   |
我らの提督 My Admiral |
1992‑03‑30 |
0 min |
2 |   |
そうぎ屋は騒議屋 The Performer is a Troublemaker |
1992‑03‑31 |
0 min |
3 |   |
早春の香はいかが How is the Scent of Early Spring? |
1992‑04‑01 |
0 min |
4 |   |
男も無口なほうがいい Men Should Stay Silent |
1992‑04‑02 |
0 min |
5 |   |
マドンナは健康食がお好き Madonna Loves Health Food |
1992‑04‑03 |
0 min |
6 |   |
提督自慢のブランデー The Admiral's Prized Brandy |
1992‑04‑06 |
30 min |
7 |   |
騒議屋のおしゃべり封じ No Talking in the Discussion Room |
1992‑04‑07 |
30 min |
8 |   |
キキの差し入れは家庭の味 Kiki's Provisions Taste Like Home |
1992‑04‑08 |
30 min |
9 |   |
恥ずかしがりやのドク Bashful Doc |
1992‑04‑09 |
30 min |
10 |   |
マドンナはオーバーワーク Madonna's Overwork |
1992‑04‑10 |
30 min |
11 |   |
海原の大きな尻尾 The Ocean's Big Tail |
1992‑04‑13 |
30 min |
12 |   |
騒議屋の失恋 Assistant's Lost Love |
1992‑04‑14 |
30 min |
13 |   |
残り物活用法 How to Use Leftovers |
1992‑04‑15 |
30 min |
14 |   |
ココの手料理 Koko's Home Cooking |
1992‑04‑16 |
30 min |
15 |   |
思いでの満月パンケーキ Full Moon Pancakes |
1992‑04‑17 |
30 min |
16 |   |
巨大ナスと提督 The Admiral and the Giant Eggplant |
1992‑04‑20 |
30 min |
17 |   |
お花見気分で Feeling Like Flower Viewing |
1992‑04‑21 |
30 min |
18 |   |
一番目のお酒 First Wine |
1992‑04‑22 |
30 min |
19 |   |
朝食を賭けて Betting on Breakfast |
1992‑04‑23 |
30 min |
20 |   |
ココの習わぬスクリュードライバー Koko's Unlearnable Screwdriver |
1992‑04‑24 |
30 min |
21 |   |
オリエンタルなピザ Oriental Pizza |
1992‑04‑27 |
30 min |
22 |   |
味なアジだね・トレビアン A Taste Among Tastes, Tres Bien |
1992‑04‑28 |
30 min |
23 |   |
ダイエットにおつまみをどうぞ Have Some Diet Snacks |
1992‑04‑29 |
30 min |
24 |   |
雨のミルクうどん Rainy Milk Udon |
1992‑04‑30 |
30 min |
25 |   |
男も恋も辛口がいい Men, Romance and Love of Wine are Fine |
1992‑05‑01 |
30 min |
# |   | Title | Screenplay | Storyboards | Director | Anim. Dir. |
---|---|---|---|---|---|---|
1 |   |
我らの提督 My Admiral |
小山高生 Koyama Takao |
案納正美 Annou Masami |
小島正幸 Kojima Masayuki |
工藤柾輝 Kudou Masaki |
2 |   |
そうぎ屋は騒議屋 The Performer is a Troublemaker |
小山高生 Koyama Takao |
案納正美 Annou Masami |
小島正幸 Kojima Masayuki |
江田玲子 Eda Reiko |
3 |   |
早春の香はいかが How is the Scent of Early Spring? |
小山高生 Koyama Takao |
案納正美 Annou Masami |
小島正幸 Kojima Masayuki |
江田玲子 Eda Reiko |
4 |   |
男も無口なほうがいい Men Should Stay Silent |
小山高生 Koyama Takao |
案納正美 Annou Masami |
小島正幸 Kojima Masayuki |
吉田健二 Yoshida Kenji |
5 |   |
マドンナは健康食がお好き Madonna Loves Health Food |
小山高生 Koyama Takao |
案納正美 Annou Masami |
小島正幸 Kojima Masayuki |
吉田健二 Yoshida Kenji |
6 |   |
提督自慢のブランデー The Admiral's Prized Brandy |
小山高生 Koyama Takao |
案納正美 Annou Masami |
小島正幸 Kojima Masayuki |
宮崎なぎさ Miyazaki Nagisa |
7 |   |
騒議屋のおしゃべり封じ No Talking in the Discussion Room |
小山高生 Koyama Takao |
案納正美 Annou Masami |
小島正幸 Kojima Masayuki |
数井浩子 Kazui Hiroko |
8 |   |
キキの差し入れは家庭の味 Kiki's Provisions Taste Like Home |
小山高生 Koyama Takao |
案納正美 Annou Masami |
小島正幸 Kojima Masayuki |
宮崎なぎさ Miyazaki Nagisa |
9 |   |
恥ずかしがりやのドク Bashful Doc |
小山高生 Koyama Takao |
案納正美 Annou Masami |
小島正幸 Kojima Masayuki |
数井浩子 Kazui Hiroko |
10 |   |
マドンナはオーバーワーク Madonna's Overwork |
小山高生 Koyama Takao |
案納正美 Annou Masami |
小島正幸 Kojima Masayuki |
宮崎なぎさ Miyazaki Nagisa |
11 |   |
海原の大きな尻尾 The Ocean's Big Tail |
植竹須美男 Uetake Sumio |
小島正幸 Kojima Masayuki |
小島正幸 Kojima Masayuki |
井上鋭 Inoue Satoshi |
12 |   |
騒議屋の失恋 Assistant's Lost Love |
植竹須美男 Uetake Sumio |
小島正幸 Kojima Masayuki |
小島正幸 Kojima Masayuki |
井上鋭 Inoue Satoshi |
13 |   |
残り物活用法 How to Use Leftovers |
植竹須美男 Uetake Sumio |
小島正幸 Kojima Masayuki |
小島正幸 Kojima Masayuki |
吉野高夫 Yoshino Takao |
14 |   |
ココの手料理 Koko's Home Cooking |
植竹須美男 Uetake Sumio |
小島正幸 Kojima Masayuki |
小島正幸 Kojima Masayuki |
吉野高夫 Yoshino Takao |
15 |   |
思いでの満月パンケーキ Full Moon Pancakes |
植竹須美男 Uetake Sumio |
小島正幸 Kojima Masayuki |
小島正幸 Kojima Masayuki |
尾崎和季 Ozaki Kazutaka |
16 |   |
巨大ナスと提督 The Admiral and the Giant Eggplant |
高山治郎 Takayama Jirou |
案納正美 Annou Masami |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
山崎登志樹 Yamazaki Toshiki 山崎歌子 Yamazaki Utako |
17 |   |
お花見気分で Feeling Like Flower Viewing |
高山治郎 Takayama Jirou |
案納正美 Annou Masami |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
山崎登志樹 Yamazaki Toshiki 山崎歌子 Yamazaki Utako |
18 |   |
一番目のお酒 First Wine |
高山治郎 Takayama Jirou |
案納正美 Annou Masami |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
山崎登志樹 Yamazaki Toshiki 山崎歌子 Yamazaki Utako |
19 |   |
朝食を賭けて Betting on Breakfast |
高山治郎 Takayama Jirou |
案納正美 Annou Masami |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
山崎登志樹 Yamazaki Toshiki 山崎歌子 Yamazaki Utako |
20 |   |
ココの習わぬスクリュードライバー Koko's Unlearnable Screwdriver |
高山治郎 Takayama Jirou |
案納正美 Annou Masami |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
山崎登志樹 Yamazaki Toshiki 山崎歌子 Yamazaki Utako |
21 |   |
オリエンタルなピザ Oriental Pizza |
井上晃 Inoue Noboru |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
吉田健二 Yoshida Kenji |
22 |   |
味なアジだね・トレビアン A Taste Among Tastes, Tres Bien |
植竹須美男 Uetake Sumio |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
吉田健二 Yoshida Kenji |
23 |   |
ダイエットにおつまみをどうぞ Have Some Diet Snacks |
植竹須美男 Uetake Sumio |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
吉田健二 Yoshida Kenji |
24 |   |
雨のミルクうどん Rainy Milk Udon |
花田十輝 Hanada Jukki |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
吉田健二 Yoshida Kenji |
25 |   |
男も恋も辛口がいい Men, Romance and Love of Wine are Fine |
植竹須美男 Uetake Sumio |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
阿部紀之 Abe Noriyuki |
村田四郎 Murata Shirou |