Title | Type | When |
---|---|---|
ボクは悲しい木の人形 My Sad Wooden Doll
Performer: かおりくみこ Kaori Kumiko
Lyrics: 丘灯至夫 Oka Toshio
Music: 和田香苗 Wada Kanae
|
Background | |
樫の木モック Mokku of the Oak | Themesong |
# |   | Title | Date | Length  |
---|---|---|---|---|
1 |   |
ぼくは悲しい木の人形 I'm a Sad Wooden Doll |
1972‑01‑04 |
30 min |
2 |   |
人形なんてもういやだ I'm Tired of Being a Doll |
1972‑01‑11 |
30 min |
3 |   |
お願いぼくを信じて Please Believe Me |
1972‑01‑18 |
30 min |
4 |   |
人形だって勇気があるんだ Dolls Have Courage |
1972‑01‑25 |
30 min |
5 |   |
人間はなんてすばらしい! Humans are so Wonderful |
1972‑02‑01 |
30 min |
6 |   |
ぼくの心にすむ悪魔(前) Devil in my Heart (part 1) |
1972‑02‑08 |
30 min |
7 |   |
ぼくの心にすむ悪魔(後) Devil in my Heart (part 2) |
1972‑02‑15 |
30 min |
8 |   |
悪い妖精が呼んでいる A Bad Fairy is Calling |
1972‑02‑22 |
30 min |
9 |   |
ぼくは哀れな悪魔人間 I'm a Pathetic Evil Doll |
1972‑02‑29 |
30 min |
10 |   |
ぼくの鼻がのびる時 The Time my Nose Grew |
1972‑03‑07 |
30 min |
11 |   |
母の愛が知りたいの I Want to Know a Mother's Love |
1972‑03‑14 |
30 min |
12 |   |
ぼくはもうだまされない I Won't be Fooled Again |
1972‑03‑21 |
30 min |
13 |   |
ぼくにだって夢がある I Have a Dream |
1972‑03‑28 |
30 min |
14 |   |
ぼくの樫の木はのこった My Oak Still Remains |
1972‑04‑04 |
30 min |
15 |   |
木の脚だって生きている Wooden Feet are Alive |
1972‑04‑11 |
30 min |
16 |   |
教えてよ、サル先生 Tell Me, Mr. Monkey |
1972‑04‑18 |
30 min |
17 |   |
ぼくの希望が飛んでゆく My Hope Flies Away |
1972‑04‑25 |
30 min |
18 |   |
人形だって偉いんだ Dolls are Important |
1972‑05‑02 |
30 min |
19 |   |
負けるな!魔法のバイオリン(前) Don't Lose! The Magic Violin (part 1) |
1972‑05‑09 |
30 min |
20 |   |
負けるな!魔法のバイオリン(後) Don't Lose! The Magic Violin (part 2) |
1972‑05‑16 |
30 min |
21 |   |
ぼくがさがした宝物 The Treasure I was Looking For |
1972‑05‑23 |
30 min |
22 |   |
カナシミ博士さようなら Goodbye, Dr. Kanashimi |
1972‑05‑30 |
30 min |
23 |   |
お金のなる木をさがせ Look for the Money Tree |
1972‑06‑06 |
30 min |
24 |   |
人魚とともに消えた夢(前) The Dream that Vanished with the Mermaids (part 1) |
1972‑06‑13 |
30 min |
25 |   |
人魚とともに消えた夢(後) The Dream that Vanished with the Mermaids (part 2) |
1972‑06‑20 |
30 min |
# |   | Title | Screenplay | Director |
---|---|---|---|---|
1 |   |
ぼくは悲しい木の人形 I'm a Sad Wooden Doll |
鳥海尽三 Toriumi Jinzou |
原征太郎 Hara Seitarou 吉田竜夫 Yoshida Tatsuo |
2 |   |
人形なんてもういやだ I'm Tired of Being a Doll |
鳥海尽三 Toriumi Jinzou |
原征太郎 Hara Seitarou |
3 |   |
お願いぼくを信じて Please Believe Me |
石森史郎 Ishimori Shirou |
九里一平 Kuri Ippei |
4 |   |
人形だって勇気があるんだ Dolls Have Courage |
石森史郎 Ishimori Shirou |
鳥海永行 Toriumi Nagayuki |
5 |   |
人間はなんてすばらしい! Humans are so Wonderful |
三宅直子 Mitaku Naoko |
原征太郎 Hara Seitarou |
6 |   |
ぼくの心にすむ悪魔(前) Devil in my Heart (part 1) |
永田俊夫 Nagata Toshio |
鳥海永行 Toriumi Nagayuki |
7 |   |
ぼくの心にすむ悪魔(後) Devil in my Heart (part 2) |
永田俊夫 Nagata Toshio |
黒川文男 Kurokawa Fumio |
8 |   |
悪い妖精が呼んでいる A Bad Fairy is Calling |
寺田信義 Terada Nobuyoshi |
九里一平 Kuri Ippei |
9 |   |
ぼくは哀れな悪魔人間 I'm a Pathetic Evil Doll |
永田俊夫 Nagata Toshio |
原征太郎 Hara Seitarou |
10 |   |
ぼくの鼻がのびる時 The Time my Nose Grew |
牧野和夫 Makino Kazuo |
高橋資祐 Takahashi Motosuke |
11 |   |
母の愛が知りたいの I Want to Know a Mother's Love |
酒井あきよし Sakai Akiyoshi |
鳥海永行 Toriumi Nagayuki |
12 |   |
ぼくはもうだまされない I Won't be Fooled Again |
永田俊夫 Nagata Toshio |
黒川文男 Kurokawa Fumio |
13 |   |
ぼくにだって夢がある I Have a Dream |
永田俊夫 Nagata Toshio |
高橋資祐 Takahashi Motosuke |
14 |   |
ぼくの樫の木はのこった My Oak Still Remains |
石森史郎 Ishimori Shirou |
黒川文男 Kurokawa Fumio |
15 |   |
木の脚だって生きている Wooden Feet are Alive |
牧野和夫 Makino Kazuo |
鳥海永行 Toriumi Nagayuki |
16 |   |
教えてよ、サル先生 Tell Me, Mr. Monkey |
三宅直子 Mitaku Naoko |
黒川文男 Kurokawa Fumio |
17 |   |
ぼくの希望が飛んでゆく My Hope Flies Away |
松浦健郎 Matsuura Tatsurou 曽田博久 Soda Hirohisa |
黒川文男 Kurokawa Fumio |
18 |   |
人形だって偉いんだ Dolls are Important |
柴山達雄 Shibayama Tatsuo |
高橋資祐 Takahashi Motosuke |
19 |   |
負けるな!魔法のバイオリン(前) Don't Lose! The Magic Violin (part 1) |
松浦健郎 Matsuura Tatsurou 曽田博久 Soda Hirohisa |
鳥海永行 Toriumi Nagayuki |
20 |   |
負けるな!魔法のバイオリン(後) Don't Lose! The Magic Violin (part 2) |
松浦健郎 Matsuura Tatsurou 曽田博久 Soda Hirohisa |
高橋資祐 Takahashi Motosuke |
21 |   |
ぼくがさがした宝物 The Treasure I was Looking For |
酒井あきよし Sakai Akiyoshi |
鳥海永行 Toriumi Nagayuki |
22 |   |
カナシミ博士さようなら Goodbye, Dr. Kanashimi |
松浦健郎 Matsuura Tatsurou 曽田博久 Soda Hirohisa |
黒川文男 Kurokawa Fumio |
23 |   |
お金のなる木をさがせ Look for the Money Tree |
松浦健郎 Matsuura Tatsurou 曽田博久 Soda Hirohisa |
鳥海永行 Toriumi Nagayuki |
24 |   |
人魚とともに消えた夢(前) The Dream that Vanished with the Mermaids (part 1) |
松浦健郎 Matsuura Tatsurou 曽田博久 Soda Hirohisa |
原征太郎 Hara Seitarou |
25 |   |
人魚とともに消えた夢(後) The Dream that Vanished with the Mermaids (part 2) |
松浦健郎 Matsuura Tatsurou 曽田博久 Soda Hirohisa |
原征太郎 Hara Seitarou |