Title | Type | When |
---|---|---|
タリラリランのコニャニャチワ Tarirariran no Konyanyachiwa
Lyrics: 東京ムービー企画部 Tokyo Movie Planning Dept
Music: 渡辺岳夫 Watanabe Takeo
Arrangement: あかのたちお Akano Tachio
|
Opening | |
パパはやっぱりすばらしい Papa Really is Fantastic
Performer: 雨森雅司 Amenomori Masashi
, コロムビアゆりかご会 Columbia Yurikago Group
, こおろぎ'73 Koorogi '73
, 水谷賢 Mizutani Ken
Lyrics: 東京ムービー企画部 Tokyo Movie Planning Dept
Music: 渡辺岳夫 Watanabe Takeo
Arrangement: あかのたちお Akano Tachio
|
Ending | Ep. 1-9 |
元祖天才バカボンの春 Spring for Inventor Genius Bakabon
Performer: コロムビアゆりかご会 Columbia Yurikago Group
, こおろぎ'73 Koorogi '73
Lyrics: 赤塚不二夫 Akazuka Fujio
Music: 渡辺岳夫 Watanabe Takeo
Arrangement: あかのたちお Akano Tachio
|
Ending | Ep. 10+ |
# |   | Title | Date | Length  |
---|---|---|---|---|
1 |   |
ブタさんはとんかつなのだ The Pig is Tonkatsu |
|
15 min |
  |
宝をうめてさがすのだ Bury a Treasure and Find It |
|
15 min | |
2 |   |
もしもしカメよカメさまなのだ Hello, It's Kame. I'm Kame-sama |
|
15 min |
  |
ヤキモチの結婚記念日なのだ Jealousy on the Wedding Anniversary |
|
15 min | |
3 |   |
わしは新聞にだまされたのだ I was Fooled by the Newspaper |
|
15 min |
  |
ユーレイさんコニャニャチハ Konyanyachi-wa, Mr. Ghost |
|
15 min | |
4 |   |
枯葉が散ると髪が散るのだ When Autumn Leaves Fall, Hair Falls |
|
15 min |
  |
望遠鏡でホシをとるのだ See the Stars with a Telescope |
|
15 min | |
5 |   |
チエノワ菌をはずすのだ Get Rid of the Chenova Virus |
|
15 min |
  |
誰が食べたかおサカナさん Who Ate the Fish? |
|
15 min | |
6 |   |
スポーツは空頭が一番なのだ Empty Heads are Best for Sports |
|
15 min |
  |
おまわりさんの趣味は大きいのだ The Police has a Big Interest |
|
15 min | |
7 |   |
強盗殺人の予約なのだ Robber's Appointment |
|
15 min |
  |
しゃっくりでネコになるのだ Hiccups Turned me Into a Cat |
|
15 min | |
8 |   |
川で鳥が釣れるのだ A Caught a Bird by the River |
|
15 min |
  |
夜なきソバ屋でもうけるのだ Making Money on Late-night Noodles |
|
15 min | |
9 |   |
二本立ての夢を見るのだ Double-feature Dreams |
|
15 min |
  |
秋はふかしイモをやくのだ Cooking Invisible Potatoes in Autumn |
|
15 min | |
10 |   |
パパのそっくりさんはコントなのだ Papa's Double is a Conte |
|
15 min |
  |
ボーナスをつかまえよう Let's Get a Bonus |
|
15 min | |
11 |   |
ネコがイヌになるのだ A Cat Became a Dog |
|
15 min |
  |
お歳暮はソウジ鬼なのだ The Year-end Gift is a Washing Demon |
|
15 min | |
12 |   |
わしらをだますなかれなのだ Don't Try to Fool Us |
|
15 min |
  |
わしはサンタクロースなのだ I Am Santa Claus |
|
15 min | |
13 |   |
忘年会は命がけなのだ Life-threatening Year-end Party |
|
15 min |
  |
大晦日は大いそがしなのだ New Year's Eve is Super Busy |
|
15 min | |
14 |   |
今年も来ましたお正月さん A New Year is Here, Happy New Year |
|
15 min |
  |
初夢で未来がわかるのだ The First Dream Tells about the New Year |
|
15 min | |
15 |   |
天才バカボンの劇画なのだ Genius Bakabon's Theater |
|
15 min |
  |
天の雪をお待ちするのだ Long-awaited Snow |
|
15 min | |
16 |   |
家庭教師はまかせておくのだ I'll be the Private Tutoe |
|
15 min |
  |
演説には背広がいるのだ You Need a Suit to Make a Speech |
|
15 min | |
17 |   |
タコさんタコさん勉強するのだ Octopus, Octopus, Come Study |
|
15 min |
  |
ゴミだらけは美しいのだ Messy is Beautiful |
|
15 min | |
18 |   |
うちの殿にはおへそがないのだ My Husband Has no Bellybutton |
|
15 min |
  |
わしは芥川賞をとるのだ I Won the Akutagawa Prize |
|
15 min | |
19 |   |
わしもチョコレートをもらうのだ I'll Get Some Chocolate, Too |
|
15 min |
  |
知能指数は7百円なのだ My IQ is 700 Yen |
|
15 min | |
20 |   |
九官鳥は王子なのだ The Myna Bird is a Prince |
|
15 min |
  |
イスはクルマなのだ The Chair is a Car |
|
15 min | |
21 |   |
おまわりさんのバースデーなのだ The Officer's Birthday |
|
15 min |
  |
うらないはゲタであたるのだ Fortune-telling with Geta |
|
15 min | |
22 |   |
テッポー持って記事とりなのだ Bringing a Gun to Get the Story |
|
15 min |
  |
キョーレツな香水なのだ Strong Perfume |
|
15 min | |
23 |   |
カゼをひくのも大変なのだ Catching a Cold is Trouble |
|
15 min |
  |
バイオリンでゲゲゲのゲなのだ Gegege-Ge on a Violin |
|
15 min | |
24 |   |
死にたい人ほど生きるのだ Live like you Want to Die |
|
15 min |
  |
空手の天才のバカなのだ The Foolish Karate Genius |
|
15 min | |
25 |   |
わしの天才がバカになったのだ My Genius Became an Idiot |
|
15 min |
  |
絵かきさんは英語なのだ The Painter Speaks English |
|
15 min |
# |   | Title | Screenplay | Director |
---|---|---|---|---|
1 |   |
ブタさんはとんかつなのだ The Pig is Tonkatsu |
金子裕 Kaneko Yutaka |
福富博 Fukutomi Hiroshi 竹内啓雄 Takeuchi Yoshio |
  |
宝をうめてさがすのだ Bury a Treasure and Find It |
城山昇 Shiroyama Noboru |
福富博 Fukutomi Hiroshi さきまくら Saki Makura |
|
2 |   |
もしもしカメよカメさまなのだ Hello, It's Kame. I'm Kame-sama |
吉田喜昭 Yoshida Yoshiaki |
御厨恭輔 Mikuriya Kyousuke |
  |
ヤキモチの結婚記念日なのだ Jealousy on the Wedding Anniversary |
山崎晴哉 Yamazaki Seiya |
吉田茂承 Yoshida Shigetsugu |
|
3 |   |
わしは新聞にだまされたのだ I was Fooled by the Newspaper |
吉田喜昭 Yoshida Yoshiaki |
高屋敷英夫 Takayashiki Hideo |
  |
ユーレイさんコニャニャチハ Konyanyachi-wa, Mr. Ghost |
山崎晴哉 Yamazaki Seiya |
竹内啓雄 Takeuchi Yoshio |
|
4 |   |
枯葉が散ると髪が散るのだ When Autumn Leaves Fall, Hair Falls |
城山昇 Shiroyama Noboru |
さきまくら Saki Makura |
  |
望遠鏡でホシをとるのだ See the Stars with a Telescope |
城山昇 Shiroyama Noboru |
御厨恭輔 Mikuriya Kyousuke |
|
5 |   |
チエノワ菌をはずすのだ Get Rid of the Chenova Virus |
山崎晴哉 Yamazaki Seiya |
吉田茂承 Yoshida Shigetsugu |
  |
誰が食べたかおサカナさん Who Ate the Fish? |
城山昇 Shiroyama Noboru |
高屋敷英夫 Takayashiki Hideo |
|
6 |   |
スポーツは空頭が一番なのだ Empty Heads are Best for Sports |
松崎行雄 Matsuzaki Yukio |
竹内啓雄 Takeuchi Yoshio |
  |
おまわりさんの趣味は大きいのだ The Police has a Big Interest |
吉田喜昭 Yoshida Yoshiaki |
御厨恭輔 Mikuriya Kyousuke |
|
7 |   |
強盗殺人の予約なのだ Robber's Appointment |
山崎晴哉 Yamazaki Seiya |
さきまくら Saki Makura |
  |
しゃっくりでネコになるのだ Hiccups Turned me Into a Cat |
蘇武路夫 Sobu Michio |
吉田茂承 Yoshida Shigetsugu |
|
8 |   |
川で鳥が釣れるのだ A Caught a Bird by the River |
山崎晴哉 Yamazaki Seiya |
高屋敷英夫 Takayashiki Hideo |
  |
夜なきソバ屋でもうけるのだ Making Money on Late-night Noodles |
金子裕 Kaneko Yutaka |
竹内啓雄 Takeuchi Yoshio |
|
9 |   |
二本立ての夢を見るのだ Double-feature Dreams |
城山昇 Shiroyama Noboru |
御厨恭輔 Mikuriya Kyousuke |
  |
秋はふかしイモをやくのだ Cooking Invisible Potatoes in Autumn |
山崎晴哉 Yamazaki Seiya |
さきまくら Saki Makura |
|
10 |   |
パパのそっくりさんはコントなのだ Papa's Double is a Conte |
蘇武路夫 Sobu Michio |
吉田茂承 Yoshida Shigetsugu |
  |
ボーナスをつかまえよう Let's Get a Bonus |
山崎晴哉 Yamazaki Seiya |
高屋敷英夫 Takayashiki Hideo |
|
11 |   |
ネコがイヌになるのだ A Cat Became a Dog |
金子裕 Kaneko Yutaka |
竹内啓雄 Takeuchi Yoshio |
  |
お歳暮はソウジ鬼なのだ The Year-end Gift is a Washing Demon |
金子裕 Kaneko Yutaka |
御厨恭輔 Mikuriya Kyousuke |
|
12 |   |
わしらをだますなかれなのだ Don't Try to Fool Us |
城山昇 Shiroyama Noboru |
さきまくら Saki Makura |
  |
わしはサンタクロースなのだ I Am Santa Claus |
吉田喜昭 Yoshida Yoshiaki |
吉田茂承 Yoshida Shigetsugu |
|
13 |   |
忘年会は命がけなのだ Life-threatening Year-end Party |
吉田喜昭 Yoshida Yoshiaki |
御厨恭輔 Mikuriya Kyousuke |
  |
大晦日は大いそがしなのだ New Year's Eve is Super Busy |
山崎晴哉 Yamazaki Seiya |
高屋敷英夫 Takayashiki Hideo |
|
14 |   |
今年も来ましたお正月さん A New Year is Here, Happy New Year |
蘇武路夫 Sobu Michio |
竹内啓雄 Takeuchi Yoshio |
  |
初夢で未来がわかるのだ The First Dream Tells about the New Year |
山崎晴哉 Yamazaki Seiya |
高屋敷英夫 Takayashiki Hideo |
|
15 |   |
天才バカボンの劇画なのだ Genius Bakabon's Theater |
金子裕 Kaneko Yutaka |
さきまくら Saki Makura |
  |
天の雪をお待ちするのだ Long-awaited Snow |
城山昇 Shiroyama Noboru |
吉田茂承 Yoshida Shigetsugu |
|
16 |   |
家庭教師はまかせておくのだ I'll be the Private Tutoe |
城山昇 Shiroyama Noboru |
高屋敷英夫 Takayashiki Hideo |
  |
演説には背広がいるのだ You Need a Suit to Make a Speech |
蘇武路夫 Sobu Michio |
竹内啓雄 Takeuchi Yoshio |
|
17 |   |
タコさんタコさん勉強するのだ Octopus, Octopus, Come Study |
城山昇 Shiroyama Noboru |
御厨恭輔 Mikuriya Kyousuke |
  |
ゴミだらけは美しいのだ Messy is Beautiful |
城山昇 Shiroyama Noboru |
さきまくら Saki Makura |
|
18 |   |
うちの殿にはおへそがないのだ My Husband Has no Bellybutton |
城山昇 Shiroyama Noboru |
吉田茂承 Yoshida Shigetsugu |
  |
わしは芥川賞をとるのだ I Won the Akutagawa Prize |
山崎晴哉 Yamazaki Seiya |
御厨恭輔 Mikuriya Kyousuke |
|
19 |   |
わしもチョコレートをもらうのだ I'll Get Some Chocolate, Too |
城山昇 Shiroyama Noboru |
竹内啓雄 Takeuchi Yoshio |
  |
知能指数は7百円なのだ My IQ is 700 Yen |
山崎晴哉 Yamazaki Seiya |
高屋敷英夫 Takayashiki Hideo |
|
20 |   |
九官鳥は王子なのだ The Myna Bird is a Prince |
吉田喜昭 Yoshida Yoshiaki |
さきまくら Saki Makura |
  |
イスはクルマなのだ The Chair is a Car |
石倉俊文 Ishikura Toshifumi |
吉田茂承 Yoshida Shigetsugu |
|
21 |   |
おまわりさんのバースデーなのだ The Officer's Birthday |
吉田喜昭 Yoshida Yoshiaki |
御厨恭輔 Mikuriya Kyousuke |
  |
うらないはゲタであたるのだ Fortune-telling with Geta |
金子裕 Kaneko Yutaka |
高屋敷英夫 Takayashiki Hideo |
|
22 |   |
テッポー持って記事とりなのだ Bringing a Gun to Get the Story |
山崎晴哉 Yamazaki Seiya |
竹内啓雄 Takeuchi Yoshio |
  |
キョーレツな香水なのだ Strong Perfume |
蘇武路夫 Sobu Michio |
さきまくら Saki Makura |
|
23 |   |
カゼをひくのも大変なのだ Catching a Cold is Trouble |
金子裕 Kaneko Yutaka |
吉田茂承 Yoshida Shigetsugu |
  |
バイオリンでゲゲゲのゲなのだ Gegege-Ge on a Violin |
金子裕 Kaneko Yutaka |
高屋敷英夫 Takayashiki Hideo |
|
24 |   |
死にたい人ほど生きるのだ Live like you Want to Die |
吉田喜昭 Yoshida Yoshiaki |
竹内啓雄 Takeuchi Yoshio |
  |
空手の天才のバカなのだ The Foolish Karate Genius |
金子裕 Kaneko Yutaka |
御厨恭輔 Mikuriya Kyousuke |
|
25 |   |
わしの天才がバカになったのだ My Genius Became an Idiot |
金子裕 Kaneko Yutaka |
さきまくら Saki Makura |
  |
絵かきさんは英語なのだ The Painter Speaks English |
吉田喜昭 Yoshida Yoshiaki |
吉田茂承 Yoshida Shigetsugu |