Title | Type | When |
---|---|---|
しゃかりきパラダイス Frantic Paradise
Performer: 大竹しのぶ Ohtake Shinobu
Lyrics: 谷穂ちろる Yanori Chiroru
Music: 森田公一 Morita Kouichi
Arrangement: 矢野立美 Yano Tatsumi
|
Opening | |
ねえ、どうして Hey, Why Is That
Performer: 大竹しのぶ Ohtake Shinobu
Lyrics: 福田三月子 Fukuda Mitsuko
Music: 徳光英和 Tokumitsu Hidekazu
Arrangement: 矢野立美 Yano Tatsumi
|
Ending |
# |   | Title | Date | Length  |
---|---|---|---|---|
1 |   |
ボクらは仲良しトンクルピー We're Three Friends, Tonkurupea |
1992‑04‑06 |
10 min |
2 |   |
みんなといっしょに学校へ Let's Go to School Together |
1992‑04‑07 |
10 min |
3 |   |
かいぶつが出たァァ〜ッ A Monster has Appeared |
1992‑04‑08 |
10 min |
4 |   |
ひみつの基地を取りもどせ! Take Back the Secret Base! |
1992‑04‑09 |
10 min |
5 |   |
宝物はどこだ Where is the Treasure? |
1992‑04‑10 |
10 min |
6 |   |
ボンボンを救え! Rescue Bonbon! |
1992‑04‑13 |
10 min |
7 |   |
おばけをつかまえろ Catch the Ghost |
1992‑04‑14 |
10 min |
8 |   |
逃げ出したペコポン Pekopon Ran Away |
1992‑04‑15 |
10 min |
9 |   |
ガンコさんの誕生日 Ganko's Birthday |
1992‑04‑16 |
10 min |
10 |   |
ねらわれた郵便馬車 Mail Cart in Danger |
1992‑04‑17 |
10 min |
11 |   |
トンペイの一日駅長 Tonpei is Conductor for a Day |
1992‑04‑20 |
10 min |
12 |   |
犯人はわたしじゃない I'm Not the Criminal |
1992‑04‑21 |
10 min |
13 |   |
かくれんぼ、わすれんぼ Hide-and-seek, Forget-me-not |
1992‑04‑22 |
10 min |
14 |   |
パンはどこへいった? Where did the Bread Go? |
1992‑04‑23 |
10 min |
15 |   |
吸血鬼で大さわぎ Big Trouble with Vampires |
1992‑04‑24 |
10 min |
16 |   |
草スキーで勝負だ Victory at Grass Skiing |
1992‑04‑27 |
10 min |
17 |   |
ピーコちゃんのパン作り Peako Makes Bread |
1992‑04‑28 |
10 min |
18 |   |
自転車大好き! I Love Bicycles! |
1992‑04‑29 |
10 min |
19 |   |
ボンボンのひみつ大作戦 Bonbon's Secret Plan |
1992‑04‑30 |
10 min |
20 |   |
さつまいも詩人がやってきた Musician Satsumaimo has Arrived |
1992‑05‑01 |
10 min |
21 |   |
逃がした魚は大きいぞ The Fish that Got Away was Huge |
1992‑05‑04 |
10 min |
22 |   |
虫歯になったケロケロ先生 Kerokero-sensei has a Rotten Tooth |
1992‑05‑05 |
10 min |
23 |   |
シロキチの白鳥の湖 Shirokichi's Swan Lake |
1992‑05‑06 |
10 min |
24 |   |
そのイッパツをガマンしろ Take the One Blow |
1992‑05‑07 |
10 min |
25 |   |
空とぶトンペイ Flying Tonpei |
1992‑05‑08 |
10 min |
26 |   |
クルコちゃんのママが危ない! Kuruko's Mama is in Danger! |
1992‑05‑11 |
10 min |
27 |   |
アップル先生大ピンチ! Apple-sensei's Big Pinch! |
1992‑05‑12 |
10 min |
28 |   |
急げ!コンキリプー Hurry! Konkiripoo |
1992‑05‑13 |
10 min |
29 |   |
さつまいも詩人は人気者 Musician Satsumaimo is Popular |
1992‑05‑14 |
10 min |
30 |   |
音楽会への招待状 Invitiation to a Concert |
1992‑05‑15 |
10 min |
31 |   |
大発明家がやってきた A Great Inventor has Arrived |
1992‑05‑18 |
10 min |
32 |   |
トンクルピーとまぼろしの蝶 Tonkurupea and the Phantom Butterfly |
1992‑05‑19 |
10 min |
33 |   |
三人だけのひみつ Secret for Three |
1992‑05‑20 |
10 min |
34 |   |
クルコちゃんのお手伝い Kuruko's Helper |
1992‑05‑21 |
10 min |
35 |   |
お腹をこわしたブラックバット Black Bat has a Stomachache |
1992‑05‑22 |
10 min |
36 |   |
おばけ森へいらっしゃい Welcome to Ghost Forest |
1992‑05‑25 |
10 min |
37 |   |
ニンジンさんが大かつやく Ninjin has an Adventure |
1992‑05‑26 |
10 min |
38 |   |
レモン夫人の自動車レース Mrs. Lemon's Bicycle Race |
1992‑05‑27 |
10 min |
39 |   |
対決!いかだ競争 Showdown! Raft Contest |
1992‑05‑28 |
10 min |
40 |   |
バナーナさんがんばる Mr. Banana Hangs On |
1992‑05‑29 |
10 min |
41 |   |
みんなでお留守番 Staying Home Together |
1992‑06‑01 |
10 min |
42 |   |
大変だ!汽車がこない Oh No! The Train Won't Come |
1992‑06‑02 |
10 min |
43 |   |
チロリン滝の伝説 The Legend of Chirorin Falls |
1992‑06‑03 |
10 min |
44 |   |
プースケたちのひみつ基地 Puusuke's Secret Base |
1992‑06‑04 |
10 min |
45 |   |
ふくれっつらで大騒ぎ Sulky Trouble |
1992‑06‑05 |
10 min |
46 |   |
二人三脚でテンテコマイ Furious Three-legged Race |
1992‑06‑08 |
10 min |
47 |   |
ボンボンと不思議な王子様 Bonbon and the Mysterious Prince |
1992‑06‑09 |
10 min |
48 |   |
対決!男の子・女の子 Duel! Boy and Girl |
1992‑06‑10 |
10 min |
49 |   |
看護婦さんになりたい I Want to Be a Nurse |
1992‑06‑11 |
10 min |
50 |   |
トンペイは天才少年? Tonpei is a Prodigy? |
1992‑06‑12 |
10 min |
51 |   |
ポンキーの学芸会 Ponkey's School Festival |
1992‑06‑15 |
10 min |
52 |   |
ひみつの基地が見つかっちゃう? The Secret Base is Found? |
1992‑06‑16 |
10 min |
53 |   |
ごきげんなおしてバナーナさん Cheer Up, Mr. Banana |
1992‑06‑17 |
10 min |
54 |   |
落とし穴に気をつけろ! Beware of Pitfalls! |
1992‑06‑18 |
10 min |
55 |   |
水泳は楽しいな! Swimming is Fun! |
1992‑06‑19 |
10 min |
56 |   |
トンペイの家出 Tonpei Runs Away |
1992‑06‑22 |
10 min |
57 |   |
ガンコさんの絵日記 Ganko's Picture Diary |
1992‑06‑23 |
10 min |
58 |   |
大さわぎ!カボチャさん Big Trouble! Kabocha |
1992‑06‑24 |
10 min |
59 |   |
星に願いを Wish on a Star |
1992‑06‑25 |
10 min |
60 |   |
ブローチはどこへいった? Where did the Brooch Go? |
1992‑06‑26 |
10 min |
61 |   |
山からイッキにすべり台 Sliding Down the Mountain |
1992‑06‑29 |
10 min |
62 |   |
カボチャさんが盗まれた!? Kabocha is Stolen!? |
1992‑06‑30 |
10 min |
63 |   |
レモンさんのクッキー Mr. Lemon's Cookies |
1992‑07‑01 |
10 min |
64 |   |
村長さんのひみつ The Mayor's Secret |
1992‑07‑02 |
10 min |
65 |   |
霧がでてきてキリキリまい Fog Dance in the Fog! |
1992‑07‑03 |
10 min |
66 |   |
えっ!レモンさんが大けが Oh! Mr. Lemon is Hurt |
1992‑07‑06 |
10 min |
67 |   |
牧場へようこそ Welcome to the Farm |
1992‑07‑07 |
10 min |
68 |   |
ボクらの宝を取りもどせ! Get Our Treasure Back! |
1992‑07‑08 |
10 min |
69 |   |
犯人はオイラたちじゃない! We Aren't the Culprits! |
1992‑07‑09 |
10 min |
70 |   |
湖の宝物 Treasure of the Lake |
1992‑07‑10 |
10 min |
71 |   |
モグモグのメガネをさがせ Find Mogumogu's Glasses |
1992‑07‑13 |
10 min |
72 |   |
空とぶ怪盗ブラックバット Flying Pirate Black Bat |
1992‑07‑14 |
10 min |
73 |   |
ガンコさんのヒゲが… Ganko's Mustache has... |
1992‑07‑15 |
10 min |
74 |   |
コンキチのお誕生会 Konkichi's Birthday |
1992‑07‑16 |
10 min |
75 |   |
ボンボンと虹の妖精 Bonbon and the Rainbow Fairy |
1992‑07‑17 |
10 min |
76 |   |
がんばれペロリン村長 Keep Going, Mayor Perorin |
1992‑08‑31 |
10 min |
77 |   |
クルコの木登り Kuruko Climbs a Tree |
1992‑09‑01 |
10 min |
78 |   |
ハチミツ集めはいたたたたッ Collecting Honey is Painful |
1992‑09‑02 |
10 min |
79 |   |
ピーコちゃんは力もち Peako is Really Strong |
1992‑09‑03 |
10 min |
80 |   |
ブラックバットのステキなマント Black Bat's Fabulous Cape |
1992‑09‑04 |
10 min |
81 |   |
ひとりぼっちのモグモグ Mogumogu All Alone |
1992‑09‑07 |
10 min |
82 |   |
ブラックバットのプレゼント Black Bat's Present |
1992‑09‑08 |
10 min |
83 |   |
おばけやしきに近づくな! Don't Go Near the Haunted Mansion! |
1992‑09‑09 |
10 min |
84 |   |
パイコンテストは大騒ぎ Big Trouble at the Pie Contest |
1992‑09‑10 |
10 min |
85 |   |
ツボがぬけない大変だ! I Can't Get this Pot Off! |
1992‑09‑11 |
10 min |
86 |   |
はだしでダンス Barefoot Dance |
1992‑09‑14 |
10 min |
87 |   |
ブラックバットの星占い Black Bat's Astrology |
1992‑09‑15 |
10 min |
88 |   |
いかないで!アップル先生 Don't Go, Apple-sensei! |
1992‑09‑16 |
10 min |
89 |   |
みんなでサーカス Circus with Everyone |
1992‑09‑17 |
10 min |
90 |   |
バナーナさんの宝物 Mr. Banana's Treasure |
1992‑09‑18 |
10 min |
91 |   |
くいしん坊をやっつけろ! Catch the Glutton! |
1992‑09‑21 |
10 min |
92 |   |
ブラックバットの仲間われ Black Bat's Breakup |
1992‑09‑22 |
10 min |
93 |   |
びっくりニュースを追いかけろ! Chase the Surprising News! |
1992‑09‑23 |
10 min |
94 |   |
牛を助けろ! Help the Cow! |
1992‑09‑24 |
10 min |
95 |   |
ステキな夢をみたい I Want a Sweet Dream |
1992‑09‑25 |
10 min |
96 |   |
白鳥を逃がしてあげて Let the Swan Go |
1992‑09‑28 |
10 min |
97 |   |
がんばれシロキチ写真屋さん Keep Going, Photographer Shirokichi |
1992‑09‑29 |
10 min |
98 |   |
地下トンネルの大冒険 Adventure in the Underground Tunnel |
1992‑09‑30 |
10 min |
99 |   |
大きなタルで遊んじゃえ! Play in a Giant Barrel! |
1992‑10‑01 |
10 min |
100 |   |
しっかりして!コンキチ君 Hang On, Konkichi! |
1992‑10‑02 |
10 min |
101 |   |
なんでもペッタン、接着剤 All-purpose Glue |
1992‑10‑05 |
10 min |
102 |   |
キャンプでドッキリ! Surprise at Camp! |
1992‑10‑06 |
10 min |
103 |   |
小鳥さんありがとう Thank You, Mr. Bird |
1992‑10‑07 |
10 min |
104 |   |
クルコの新しいクツ Kuruko's New Shoes |
1992‑10‑08 |
10 min |
105 |   |
ブラックバットが一等賞? Black Bat Wins First Prize? |
1992‑10‑09 |
10 min |
106 |   |
さつまいも詩人がさらわれた Musician Satsumaimo is Kidnapped |
1992‑10‑12 |
10 min |
107 |   |
お酒のケーキで大騒ぎ! Trouble with Sake Cake! |
1992‑10‑13 |
10 min |
108 |   |
エプロン姿のガンコさん Ganko in an Apron |
1992‑10‑14 |
10 min |
109 |   |
強いぞポンキー? Is Ponkey Strong? |
1992‑10‑15 |
10 min |
110 |   |
ヘンテコ医師がやってきた A Strange Doctor has Come |
1992‑10‑16 |
10 min |
111 |   |
捕まったブラックバット Black Bat Caught |
1992‑10‑19 |
10 min |
112 |   |
ブラックバットは歌が好き Black Bat Likes to Sing |
1992‑10‑20 |
10 min |
113 |   |
えっ!ボンボンがお嫁さん? What! Bonbon is a Bride? |
1992‑10‑21 |
10 min |
114 |   |
占いは大あたり? The Fortune was Right? |
1992‑10‑22 |
10 min |
115 |   |
おかしなお手伝い券 A Strange Helper Coupon |
1992‑10‑23 |
10 min |
116 |   |
コマになったカボチャさん Kabocha Becomes a Seed |
1992‑10‑26 |
10 min |
117 |   |
どちらが先にどなりだす Who Starts Shouting First |
1992‑10‑27 |
10 min |
118 |   |
町からきたおともだち Friend From the City |
1992‑10‑28 |
10 min |
119 |   |
ブラックバットがまっ白け Black Bat has White Hair |
1992‑10‑29 |
10 min |
120 |   |
寝坊したガンコさん Ganko Falls Asleep |
1992‑10‑30 |
10 min |
121 |   |
レモコのバースデーケーキ Lemoko's Birthday Cake |
1992‑11‑02 |
10 min |
122 |   |
ランプの精がやって来た A Lamp Spirit has Come |
1992‑11‑03 |
10 min |
123 |   |
池にオバケが住んでいる? A Ghost Lives in the Spring? |
1992‑11‑04 |
10 min |
124 |   |
対決!バット対キャベツさん Duel! Bat vs Cabbage |
1992‑11‑05 |
10 min |
125 |   |
カボチャさんのシンデレラ騒動 Kabocha's Cinderella Trouble |
1992‑11‑06 |
10 min |
126 |   |
クルコが町へ帰っちゃう? Kuruko Returns to the City |
1992‑11‑09 |
10 min |
127 |   |
アップル先生の家庭訪問 Apple-sensei's Home Visit |
1992‑11‑10 |
10 min |
128 |   |
ご先祖さまの宝物 Ancestor's Treasure |
1992‑11‑11 |
10 min |
129 |   |
いちばんよい子はだあれ? Who is the Best Kid? |
1992‑11‑12 |
10 min |
130 |   |
ブラックバットのダイエット Black Bat's Diet |
1992‑11‑13 |
10 min |
131 |   |
ブラックバットの大逆襲 Black Bat's Counterattack |
1992‑11‑16 |
10 min |
132 |   |
力もちになるくすり Strength Medicine |
1992‑11‑17 |
10 min |
133 |   |
カボチャさんのパンは世界一? Kabocha's Bread is Best in the World? |
1992‑11‑18 |
10 min |
134 |   |
ブラックバットがお手伝い Black Bat is a Helper |
1992‑11‑19 |
10 min |
135 |   |
不思議な種をみーつけた I Found a Strange Seed |
1992‑11‑20 |
10 min |
136 |   |
コンキリプーで大あばれ Konkiripoo's Rampage |
1992‑11‑23 |
10 min |
137 |   |
シロキチの大マジック Shirokichi's Big Magic |
1992‑11‑24 |
10 min |
138 |   |
ニンジンさんの真夜中の決闘! Ninjin's Midnight Showdown! |
1992‑11‑25 |
10 min |
139 |   |
ねむっちゃったケロケロ先生 Kerokero-sensei Fell Asleep |
1992‑11‑26 |
10 min |
140 |   |
アイス泥棒は誰だ? Who is the Ice Thief? |
1992‑11‑27 |
10 min |
141 |   |
ブラックバットへの贈り物 Black Bat's Present |
1992‑11‑30 |
10 min |
142 |   |
ボンボンちゃんの雪だるま Bonbon's Snowman |
1992‑12‑01 |
10 min |
143 |   |
アイスになったコンキチちゃん Konkichi Became Ice |
1992‑12‑02 |
10 min |
144 |   |
氷の上で対決だ! Duel Above the Ice! |
1992‑12‑03 |
10 min |
145 |   |
小さいことはいいことだ Little Things are Good Things |
1992‑12‑04 |
10 min |
146 |   |
チロリン村が海になる? Chirorin Village Becomes an Ocean? |
1992‑12‑07 |
10 min |
147 |   |
走れ!ペコポン Run, Pekopon! |
1992‑12‑08 |
10 min |
148 |   |
ケロケロ先生、大ピンチ Kerokero's Big Pinch |
1992‑12‑09 |
10 min |
149 |   |
村長さんはみんなのおじいちゃま The Mayor is Everyone's Grandpa |
1992‑12‑10 |
10 min |
150 |   |
サンタさんは大泥棒? Santa is a Thief? |
1992‑12‑11 |
10 min |
# |   | Title | Screenplay | Storyboards | Director | Anim. Dir. |
---|---|---|---|---|---|---|
1 |   |
ボクらは仲良しトンクルピー We're Three Friends, Tonkurupea |
中村修 Nakamura Osamu |
山吉康夫 Yamayoshi Yasuo |
山吉康夫 Yamayoshi Yasuo |
香西隆男 Kouzai Takao |
2 |   |
みんなといっしょに学校へ Let's Go to School Together |
寺島想 Terashima Ai |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
3 |   |
かいぶつが出たァァ〜ッ A Monster has Appeared |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
浅田裕二 Asada Yuuji |
古川政美 Furukawa Masami |
井尻博之 Ijiri Hiroyuki |
4 |   |
ひみつの基地を取りもどせ! Take Back the Secret Base! |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
志水淳児 Shimizu Junji |
古川政美 Furukawa Masami |
生田目康裕 Utame Yasuhiro |
5 |   |
宝物はどこだ Where is the Treasure? |
中村修 Nakamura Osamu |
矢部秋則 Yabe Akinori |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
香西隆男 Kouzai Takao |
6 |   |
ボンボンを救え! Rescue Bonbon! |
中村修 Nakamura Osamu |
浅田裕二 Asada Yuuji |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
香西隆男 Kouzai Takao |
7 |   |
おばけをつかまえろ Catch the Ghost |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
矢沢則夫 Yazawa Norio |
野館誠一 Nodate Seiichi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
8 |   |
逃げ出したペコポン Pekopon Ran Away |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
9 |   |
ガンコさんの誕生日 Ganko's Birthday |
池野みのり Ikeno Minori |
菊田武勝 Kikuda Takekatsu |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
10 |   |
ねらわれた郵便馬車 Mail Cart in Danger |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
11 |   |
トンペイの一日駅長 Tonpei is Conductor for a Day |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
渡辺正彦 Watanabe Masahiko |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
12 |   |
犯人はわたしじゃない I'm Not the Criminal |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
13 |   |
かくれんぼ、わすれんぼ Hide-and-seek, Forget-me-not |
金巻兼一 Kanemaki Kenichi |
福島一三 Fukushima Kazumi |
福島一三 Fukushima Kazumi |
立川錦二 Tachikawa Kinji |
14 |   |
パンはどこへいった? Where did the Bread Go? |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
井上修 Inoue Osamu |
井上修 Inoue Osamu |
丸山泰英 Maruyama Yasuhide |
15 |   |
吸血鬼で大さわぎ Big Trouble with Vampires |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
16 |   |
草スキーで勝負だ Victory at Grass Skiing |
中村修 Nakamura Osamu |
鈴木卓夫 Suzuki Takuo |
黒木健一 Kuroki Kenichi |
西山里枝 Nishiyama Rie |
17 |   |
ピーコちゃんのパン作り Peako Makes Bread |
寺島想 Terashima Ai |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
井尻博之 Ijiri Hiroyuki |
18 |   |
自転車大好き! I Love Bicycles! |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
川田武範 Kawada Takenori |
古川政美 Furukawa Masami |
荒牧園美 Aramaki Sonomi |
19 |   |
ボンボンのひみつ大作戦 Bonbon's Secret Plan |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
浅田裕二 Asada Yuuji |
神戸守 Kanbe Mamoru |
生田目康裕 Utame Yasuhiro |
20 |   |
さつまいも詩人がやってきた Musician Satsumaimo has Arrived |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
都怒目紅一 Todome Kouichi |
都怒目紅一 Todome Kouichi |
竹内昭 Takeuchi Akira |
21 |   |
逃がした魚は大きいぞ The Fish that Got Away was Huge |
寺島想 Terashima Ai |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
塚本哲哉 Tsukamoto Tetsuya |
22 |   |
虫歯になったケロケロ先生 Kerokero-sensei has a Rotten Tooth |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
23 |   |
シロキチの白鳥の湖 Shirokichi's Swan Lake |
中村修 Nakamura Osamu |
福島一三 Fukushima Kazumi |
福島一三 Fukushima Kazumi |
立川錦二 Tachikawa Kinji |
24 |   |
そのイッパツをガマンしろ Take the One Blow |
中村修 Nakamura Osamu |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
原完治 Hara Kanji |
25 |   |
空とぶトンペイ Flying Tonpei |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
神戸守 Kanbe Mamoru |
香西隆男 Kouzai Takao |
26 |   |
クルコちゃんのママが危ない! Kuruko's Mama is in Danger! |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
浅田裕二 Asada Yuuji |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
小島彰 Kojima Akira |
27 |   |
アップル先生大ピンチ! Apple-sensei's Big Pinch! |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
浅田裕二 Asada Yuuji |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
28 |   |
急げ!コンキリプー Hurry! Konkiripoo |
寺島想 Terashima Ai |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
29 |   |
さつまいも詩人は人気者 Musician Satsumaimo is Popular |
中村修 Nakamura Osamu |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
黒木健一 Kuroki Kenichi |
原完治 Hara Kanji |
30 |   |
音楽会への招待状 Invitiation to a Concert |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
31 |   |
大発明家がやってきた A Great Inventor has Arrived |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
井上修 Inoue Osamu |
井上修 Inoue Osamu |
  |
32 |   |
トンクルピーとまぼろしの蝶 Tonkurupea and the Phantom Butterfly |
池野みのり Ikeno Minori |
野館誠一 Nodate Seiichi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
33 |   |
三人だけのひみつ Secret for Three |
並木敏 Namiki Satoshi |
古川政美 Furukawa Masami |
神戸守 Kanbe Mamoru |
荒牧園美 Aramaki Sonomi |
34 |   |
クルコちゃんのお手伝い Kuruko's Helper |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
塚本哲哉 Tsukamoto Tetsuya |
35 |   |
お腹をこわしたブラックバット Black Bat has a Stomachache |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
浅田裕二 Asada Yuuji |
神戸守 Kanbe Mamoru |
井尻博之 Ijiri Hiroyuki |
36 |   |
おばけ森へいらっしゃい Welcome to Ghost Forest |
寺島想 Terashima Ai |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
37 |   |
ニンジンさんが大かつやく Ninjin has an Adventure |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
川田武範 Kawada Takenori |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
38 |   |
レモン夫人の自動車レース Mrs. Lemon's Bicycle Race |
松浦秀彰 Matsuura Hideaki |
浅田裕二 Asada Yuuji |
古川政美 Furukawa Masami |
生田目康裕 Utame Yasuhiro |
39 |   |
対決!いかだ競争 Showdown! Raft Contest |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
香西隆男 Kouzai Takao |
40 |   |
バナーナさんがんばる Mr. Banana Hangs On |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
菊田武勝 Kikuda Takekatsu |
神戸守 Kanbe Mamoru |
香西隆男 Kouzai Takao |
41 |   |
みんなでお留守番 Staying Home Together |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
池野文雄 Ikeno Fumio |
楠田悟 Kusuda Satoru |
立川錦二 Tachikawa Kinji |
42 |   |
大変だ!汽車がこない Oh No! The Train Won't Come |
並木敏 Namiki Satoshi |
神戸守 Kanbe Mamoru |
神戸守 Kanbe Mamoru |
西山里枝 Nishiyama Rie |
43 |   |
チロリン滝の伝説 The Legend of Chirorin Falls |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
野館誠一 Nodate Seiichi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
44 |   |
プースケたちのひみつ基地 Puusuke's Secret Base |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
45 |   |
ふくれっつらで大騒ぎ Sulky Trouble |
中村修 Nakamura Osamu |
鈴木卓夫 Suzuki Takuo |
鈴木卓夫 Suzuki Takuo |
香西隆男 Kouzai Takao |
46 |   |
二人三脚でテンテコマイ Furious Three-legged Race |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
浅田裕二 Asada Yuuji |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
香西隆男 Kouzai Takao |
47 |   |
ボンボンと不思議な王子様 Bonbon and the Mysterious Prince |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
芹川有吾 Serikawa Yuugo |
古川政美 Furukawa Masami |
荒牧園美 Aramaki Sonomi |
48 |   |
対決!男の子・女の子 Duel! Boy and Girl |
寺島想 Terashima Ai |
菊田武勝 Kikuda Takekatsu |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
49 |   |
看護婦さんになりたい I Want to Be a Nurse |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
都怒目紅一 Todome Kouichi |
井上修 Inoue Osamu |
松本文男 Matsumoto Fumio |
50 |   |
トンペイは天才少年? Tonpei is a Prodigy? |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
神戸守 Kanbe Mamoru |
神戸守 Kanbe Mamoru |
生田目康裕 Utame Yasuhiro |
51 |   |
ポンキーの学芸会 Ponkey's School Festival |
中村修 Nakamura Osamu |
井上修 Inoue Osamu |
井上修 Inoue Osamu |
  |
52 |   |
ひみつの基地が見つかっちゃう? The Secret Base is Found? |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
池野文雄 Ikeno Fumio |
楠田悟 Kusuda Satoru |
立川錦二 Tachikawa Kinji |
53 |   |
ごきげんなおしてバナーナさん Cheer Up, Mr. Banana |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
54 |   |
落とし穴に気をつけろ! Beware of Pitfalls! |
中村修 Nakamura Osamu |
牧野行洋 Makino Yukihiro |
牧野行洋 Makino Yukihiro |
古田詔治 Furuta Shouji |
55 |   |
水泳は楽しいな! Swimming is Fun! |
池野みのり Ikeno Minori |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
56 |   |
トンペイの家出 Tonpei Runs Away |
松浦秀彰 Matsuura Hideaki |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
塚本哲哉 Tsukamoto Tetsuya |
57 |   |
ガンコさんの絵日記 Ganko's Picture Diary |
寺島想 Terashima Ai |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
58 |   |
大さわぎ!カボチャさん Big Trouble! Kabocha |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
59 |   |
星に願いを Wish on a Star |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
井尻博之 Ijiri Hiroyuki |
60 |   |
ブローチはどこへいった? Where did the Brooch Go? |
影山由美 Kageyama Yumi |
井沢晴美 Izawa Harumi |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
香西隆男 Kouzai Takao |
61 |   |
山からイッキにすべり台 Sliding Down the Mountain |
中村修 Nakamura Osamu |
鈴木卓夫 Suzuki Takuo |
古川政美 Furukawa Masami |
小島彰 Kojima Akira |
62 |   |
カボチャさんが盗まれた!? Kabocha is Stolen!? |
寺島想 Terashima Ai |
浅田裕二 Asada Yuuji |
神戸守 Kanbe Mamoru |
香西隆男 Kouzai Takao |
63 |   |
レモンさんのクッキー Mr. Lemon's Cookies |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
川田武範 Kawada Takenori |
神戸守 Kanbe Mamoru |
荒牧園美 Aramaki Sonomi |
64 |   |
村長さんのひみつ The Mayor's Secret |
小山眞弓 Koyama Mayumi |
芹川有吾 Serikawa Yuugo |
古川政美 Furukawa Masami |
井尻博之 Ijiri Hiroyuki |
65 |   |
霧がでてきてキリキリまい Fog Dance in the Fog! |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
野館誠一 Nodate Seiichi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
66 |   |
えっ!レモンさんが大けが Oh! Mr. Lemon is Hurt |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
西山里枝 Nishiyama Rie |
67 |   |
牧場へようこそ Welcome to the Farm |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
68 |   |
ボクらの宝を取りもどせ! Get Our Treasure Back! |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
69 |   |
犯人はオイラたちじゃない! We Aren't the Culprits! |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
70 |   |
湖の宝物 Treasure of the Lake |
中村烈 Nakamura Retsu |
浅田裕二 Asada Yuuji |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
香西隆男 Kouzai Takao |
71 |   |
モグモグのメガネをさがせ Find Mogumogu's Glasses |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
池野鯉太郎 Ikeno Koitarou |
楠田ゴン Kusuda Gon |
立川錦二 Tachikawa Kinji |
72 |   |
空とぶ怪盗ブラックバット Flying Pirate Black Bat |
小山眞弓 Koyama Mayumi |
神戸守 Kanbe Mamoru |
神戸守 Kanbe Mamoru |
生田目康裕 Utame Yasuhiro |
73 |   |
ガンコさんのヒゲが… Ganko's Mustache has... |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
74 |   |
コンキチのお誕生会 Konkichi's Birthday |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
75 |   |
ボンボンと虹の妖精 Bonbon and the Rainbow Fairy |
影山由美 Kageyama Yumi |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
神戸守 Kanbe Mamoru |
香西隆男 Kouzai Takao |
76 |   |
がんばれペロリン村長 Keep Going, Mayor Perorin |
並木敏 Namiki Satoshi |
井沢晴美 Izawa Harumi |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
塚本哲哉 Tsukamoto Tetsuya |
77 |   |
クルコの木登り Kuruko Climbs a Tree |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
西山里枝 Nishiyama Rie |
78 |   |
ハチミツ集めはいたたたたッ Collecting Honey is Painful |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
79 |   |
ピーコちゃんは力もち Peako is Really Strong |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
神戸守 Kanbe Mamoru |
清水保行 Shimizu Yasuyuki |
80 |   |
ブラックバットのステキなマント Black Bat's Fabulous Cape |
寺島想 Terashima Ai |
井沢晴美 Izawa Harumi |
古川政美 Furukawa Masami |
荒牧園美 Aramaki Sonomi |
81 |   |
ひとりぼっちのモグモグ Mogumogu All Alone |
中村修 Nakamura Osamu |
牧野行洋 Makino Yukihiro |
牧野行洋 Makino Yukihiro |
三浦弘二 Miura Kouji |
82 |   |
ブラックバットのプレゼント Black Bat's Present |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
井尻博之 Ijiri Hiroyuki |
83 |   |
おばけやしきに近づくな! Don't Go Near the Haunted Mansion! |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
浅田裕二 Asada Yuuji |
神戸守 Kanbe Mamoru |
小丸敏之 Komaru Toshiyuki |
84 |   |
パイコンテストは大騒ぎ Big Trouble at the Pie Contest |
小山眞弓 Koyama Mayumi |
芹川有吾 Serikawa Yuugo |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
85 |   |
ツボがぬけない大変だ! I Can't Get this Pot Off! |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
池野鯉太郎 Ikeno Koitarou |
楠田ゴン Kusuda Gon |
立川錦二 Tachikawa Kinji |
86 |   |
はだしでダンス Barefoot Dance |
寺島想 Terashima Ai |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
船塚純子 Funazuka Junko |
87 |   |
ブラックバットの星占い Black Bat's Astrology |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
88 |   |
いかないで!アップル先生 Don't Go, Apple-sensei! |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
香西隆男 Kouzai Takao |
89 |   |
みんなでサーカス Circus with Everyone |
中村修 Nakamura Osamu |
浅田裕二 Asada Yuuji |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
90 |   |
バナーナさんの宝物 Mr. Banana's Treasure |
影山由美 Kageyama Yumi |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
91 |   |
くいしん坊をやっつけろ! Catch the Glutton! |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
野館誠一 Nodate Seiichi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
92 |   |
ブラックバットの仲間われ Black Bat's Breakup |
松浦秀彰 Matsuura Hideaki |
池野鯉太郎 Ikeno Koitarou |
楠田ゴン Kusuda Gon |
立川錦二 Tachikawa Kinji |
93 |   |
びっくりニュースを追いかけろ! Chase the Surprising News! |
小山眞弓 Koyama Mayumi |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
古川政美 Furukawa Masami |
生田目康裕 Utame Yasuhiro |
94 |   |
牛を助けろ! Help the Cow! |
中村修 Nakamura Osamu |
神戸守 Kanbe Mamoru |
神戸守 Kanbe Mamoru |
小丸敏之 Komaru Toshiyuki |
95 |   |
ステキな夢をみたい I Want a Sweet Dream |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
井沢晴美 Izawa Harumi |
神戸守 Kanbe Mamoru |
荒牧園美 Aramaki Sonomi |
96 |   |
白鳥を逃がしてあげて Let the Swan Go |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
古川政美 Furukawa Masami |
小島彰 Kojima Akira |
97 |   |
がんばれシロキチ写真屋さん Keep Going, Photographer Shirokichi |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
小島正幸 Kojima Masayuki |
鳥羽厚 Toriba Atsushi |
高田三郞 Takada Saburou |
98 |   |
地下トンネルの大冒険 Adventure in the Underground Tunnel |
小山眞弓 Koyama Mayumi |
神戸守 Kanbe Mamoru |
神戸守 Kanbe Mamoru |
清水保行 Shimizu Yasuyuki |
99 |   |
大きなタルで遊んじゃえ! Play in a Giant Barrel! |
寺島想 Terashima Ai |
浅田裕二 Asada Yuuji |
新谷憲 Niiya Ken |
高田三郞 Takada Saburou |
100 |   |
しっかりして!コンキチ君 Hang On, Konkichi! |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
香西隆男 Kouzai Takao |
101 |   |
なんでもペッタン、接着剤 All-purpose Glue |
小山眞弓 Koyama Mayumi |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
102 |   |
キャンプでドッキリ! Surprise at Camp! |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
浅田裕二 Asada Yuuji |
神戸守 Kanbe Mamoru |
西山里枝 Nishiyama Rie |
103 |   |
小鳥さんありがとう Thank You, Mr. Bird |
影山由美 Kageyama Yumi |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
香西隆男 Kouzai Takao |
104 |   |
クルコの新しいクツ Kuruko's New Shoes |
中村修 Nakamura Osamu |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
105 |   |
ブラックバットが一等賞? Black Bat Wins First Prize? |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
塚本哲哉 Tsukamoto Tetsuya |
106 |   |
さつまいも詩人がさらわれた Musician Satsumaimo is Kidnapped |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
107 |   |
お酒のケーキで大騒ぎ! Trouble with Sake Cake! |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
浅田裕二 Asada Yuuji |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
香西隆男 Kouzai Takao |
108 |   |
エプロン姿のガンコさん Ganko in an Apron |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
香西隆男 Kouzai Takao |
109 |   |
強いぞポンキー? Is Ponkey Strong? |
寺島想 Terashima Ai |
菊田武勝 Kikuda Takekatsu |
古川政美 Furukawa Masami |
井尻博之 Ijiri Hiroyuki |
110 |   |
ヘンテコ医師がやってきた A Strange Doctor has Come |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
小島正幸 Kojima Masayuki |
高田三郞 Takada Saburou |
高田三郞 Takada Saburou |
111 |   |
捕まったブラックバット Black Bat Caught |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
鳥羽厚 Toriba Atsushi |
有馬克己 Arima Katsumi |
周台漢 Shudai Kan |
112 |   |
ブラックバットは歌が好き Black Bat Likes to Sing |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
牧野行洋 Makino Yukihiro |
牧野行洋 Makino Yukihiro |
三浦弘二 Miura Kouji |
113 |   |
えっ!ボンボンがお嫁さん? What! Bonbon is a Bride? |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
野館誠一 Nodate Seiichi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
114 |   |
占いは大あたり? The Fortune was Right? |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
古川政美 Furukawa Masami |
荒牧園美 Aramaki Sonomi |
115 |   |
おかしなお手伝い券 A Strange Helper Coupon |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
志水淳児 Shimizu Junji |
神戸守 Kanbe Mamoru |
生田目康裕 Utame Yasuhiro |
116 |   |
コマになったカボチャさん Kabocha Becomes a Seed |
中村烈 Nakamura Retsu |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
117 |   |
どちらが先にどなりだす Who Starts Shouting First |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
神戸守 Kanbe Mamoru |
神戸守 Kanbe Mamoru |
今沢恵子 Imasawa Keiko |
118 |   |
町からきたおともだち Friend From the City |
影山由美 Kageyama Yumi |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
船塚純子 Funazuka Junko |
119 |   |
ブラックバットがまっ白け Black Bat has White Hair |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
浅田裕二 Asada Yuuji |
古川政美 Furukawa Masami |
小丸敏之 Komaru Toshiyuki |
120 |   |
寝坊したガンコさん Ganko Falls Asleep |
松浦秀彰 Matsuura Hideaki |
有馬克己 Arima Katsumi |
鳥羽厚 Toriba Atsushi |
朱偉光 Ake Hidemitsu |
121 |   |
レモコのバースデーケーキ Lemoko's Birthday Cake |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
鳥羽厚 Toriba Atsushi |
鳥羽厚 Toriba Atsushi |
朱偉光 Ake Hidemitsu |
122 |   |
ランプの精がやって来た A Lamp Spirit has Come |
影山由美 Kageyama Yumi |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
井尻博之 Ijiri Hiroyuki |
123 |   |
池にオバケが住んでいる? A Ghost Lives in the Spring? |
寺島想 Terashima Ai |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
124 |   |
対決!バット対キャベツさん Duel! Bat vs Cabbage |
並木敏 Namiki Satoshi |
神戸守 Kanbe Mamoru |
神戸守 Kanbe Mamoru |
今沢恵子 Imasawa Keiko |
125 |   |
カボチャさんのシンデレラ騒動 Kabocha's Cinderella Trouble |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
神戸守 Kanbe Mamoru |
今沢恵子 Imasawa Keiko |
126 |   |
クルコが町へ帰っちゃう? Kuruko Returns to the City |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
127 |   |
アップル先生の家庭訪問 Apple-sensei's Home Visit |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
清水保行 Shimizu Yasuyuki |
128 |   |
ご先祖さまの宝物 Ancestor's Treasure |
小山眞弓 Koyama Mayumi |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
塚本哲哉 Tsukamoto Tetsuya |
129 |   |
いちばんよい子はだあれ? Who is the Best Kid? |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
山口頼房 Yamaguchi Yorifusa |
有馬克己 Arima Katsumi |
朱偉光 Ake Hidemitsu |
130 |   |
ブラックバットのダイエット Black Bat's Diet |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
西山里枝 Nishiyama Rie |
131 |   |
ブラックバットの大逆襲 Black Bat's Counterattack |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
神戸守 Kanbe Mamoru |
生田目康裕 Utame Yasuhiro |
132 |   |
力もちになるくすり Strength Medicine |
影山由美 Kageyama Yumi |
牧野行洋 Makino Yukihiro |
牧野行洋 Makino Yukihiro |
三浦弘二 Miura Kouji |
133 |   |
カボチャさんのパンは世界一? Kabocha's Bread is Best in the World? |
中村修 Nakamura Osamu |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
野館誠一 Nodate Seiichi |
134 |   |
ブラックバットがお手伝い Black Bat is a Helper |
寺島想 Terashima Ai |
浅田裕二 Asada Yuuji |
古川政美 Furukawa Masami |
船塚純子 Funazuka Junko |
135 |   |
不思議な種をみーつけた I Found a Strange Seed |
小山眞弓 Koyama Mayumi |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
今沢恵子 Imasawa Keiko |
136 |   |
コンキリプーで大あばれ Konkiripoo's Rampage |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
137 |   |
シロキチの大マジック Shirokichi's Big Magic |
山田光洋 Yamada Mitsuhiro |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
藤谷和宏 Fujiya Kazuhiro |
塚本哲哉 Tsukamoto Tetsuya |
138 |   |
ニンジンさんの真夜中の決闘! Ninjin's Midnight Showdown! |
小山眞弓 Koyama Mayumi |
神戸守 Kanbe Mamoru |
神戸守 Kanbe Mamoru |
今沢恵子 Imasawa Keiko |
139 |   |
ねむっちゃったケロケロ先生 Kerokero-sensei Fell Asleep |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
池上太郎 Ikegami Tarou |
有馬克己 Arima Katsumi |
朱偉光 Ake Hidemitsu |
140 |   |
アイス泥棒は誰だ? Who is the Ice Thief? |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
神戸守 Kanbe Mamoru |
小島彰 Kojima Akira |
141 |   |
ブラックバットへの贈り物 Black Bat's Present |
ひのくまりこう Hinokuma Rikou |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
荒牧園美 Aramaki Sonomi |
142 |   |
ボンボンちゃんの雪だるま Bonbon's Snowman |
影山由美 Kageyama Yumi |
前島健一 Maejima Kenichi |
有馬克己 Arima Katsumi |
朱偉光 Ake Hidemitsu |
143 |   |
アイスになったコンキチちゃん Konkichi Became Ice |
中村烈 Nakamura Retsu |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
今沢恵子 Imasawa Keiko |
144 |   |
氷の上で対決だ! Duel Above the Ice! |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
岩根雅明 Iwane Masaaki |
145 |   |
小さいことはいいことだ Little Things are Good Things |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
古川政美 Furukawa Masami |
古川政美 Furukawa Masami |
船塚純子 Funazuka Junko |
146 |   |
チロリン村が海になる? Chirorin Village Becomes an Ocean? |
松浦秀彰 Matsuura Hideaki |
浅田裕二 Asada Yuuji |
古川政美 Furukawa Masami |
初見浩一 Hatsumi Kouichi |
147 |   |
走れ!ペコポン Run, Pekopon! |
中村修 Nakamura Osamu |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
小島早苗 Kojima Sanae |
148 |   |
ケロケロ先生、大ピンチ Kerokero's Big Pinch |
小山眞弓 Koyama Mayumi |
斉藤博 Saitou Hiroshi |
佐山聖子 Sayama Tomoko |
今沢恵子 Imasawa Keiko |
149 |   |
村長さんはみんなのおじいちゃま The Mayor is Everyone's Grandpa |
杉森美也子 Sugimori Miyako |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
井硲清高 Isako Kiyotaka |
高橋英吉 Takahashi Hideyoshi |
150 |   |
サンタさんは大泥棒? Santa is a Thief? |
池田眞美子 Ikeda Mamiko |
神戸守 Kanbe Mamoru |
神戸守 Kanbe Mamoru |
今沢恵子 Imasawa Keiko |